注册

28路“网红司机”坚持双语报站尽显国际范儿


来源:西安日报

原标题:“网红司机”英语报站尽显国际范儿28路公交车司机丁荣军双语介绍公交地铁线路及景点■记者 王昕上下车时简单的几句问候语,让乘客感觉如沐春风;简单的扶一把,拉一把,让许多老

丁荣军坚持用“人工双语报站”赢得了乘客的好评。(记者 王旭东 摄)

原标题:“网红司机”英语报站尽显国际范儿

28路公交车司机丁荣军双语介绍公交地铁线路及景点

■记者 王昕

上下车时简单的几句问候语,让乘客感觉如沐春风;简单的扶一把,拉一把,让许多老年人纷纷点赞,甚至鞠躬致谢;几句简单的英语报站和手语服务,引来众多粉丝频频点赞甚至求合影……这两天,年过50岁的西安28路公交车司机丁荣军成了“网红公交司机”。而对于丁荣军来说,每日按点上班下班,生活仍在简单中继续:在平凡的工作中找寻属于自己的快乐,在普通的工作中收获陌生人带来的感动与幸福。

双语报站让人格外感动

昨天下午,记者和这位老公交车司机刚一碰面,就立刻感受到了他的热情:“你吃饭了没,喝水了没?我给你买点吃的吧!”如同一位老熟人一样结束了寒暄,长相朴实憨厚的丁荣军开始向记者娓娓道来。

“Dear passenger! Welcome to take Xi’an Bus Line 28!”在28路公交车石家街调度站内,丁荣军给记者演示起了他的“原版”双语报站。五六分钟的报站中,他用英语和普通话交替介绍站点、附近公交地铁线路以及重要旅游景点等等,虽然发音不是很标准,但饱含着温暖的语言让人不由格外感动。

“我以前上学时英语就很好,在当28路车司机之前开408路时,已经开始用双语报站了。所有词语都是自己在家反复设想修改好的。后来有位坐过我车的大学老师没事指导我,如今的英语报站也更加专业了!”丁荣军说道。除了英语报站,丁荣军还会很多简单的英语对话。有些乘坐他车辆的外国人来西安旅游不知道在哪里下车,或者地名该叫什么?丁荣军总能帮助他们解决问题。

双语报站让丁荣军驾驶的公交车立刻有了国际范儿,也让他立刻在网上“蹿红”。“没想到我们西安的公交车司机这么厉害,真是国际化大都市的节奏呀!”“如今大西安火了,到西安旅游的外国人也越来越多。如果这样的司机多一些,那大西安肯定会更火!”

敬业有爱赢得众多“粉丝”

如果仅仅是因为双语报站,丁荣军或许不会成为“网红公交司机”。丁荣军屡屡成为网友和媒体关注的对象,更在于他的那份敬业与有爱。

“您好,请上车扶好。”“不要着急,我等您。”“您年龄大,上下车慢点。”……这些都是丁荣军在工作中经常会对乘客说的话;面对行动不便的老人搀扶一把,伸手帮人提一下东西,甚至背起行动不便的乘客上下车……这些琐碎点滴的关爱早已成为他的习惯,他让乘客感受到了如同家人一般的关爱,也屡屡被心细的网友发现后将视频上传到网上。

给他人付出关爱,丁荣军自己也收获了一份特殊的幸福。

在丁荣军的微信圈朋友里,十多位都是坐他公交车的普通乘客。有人因为看到他耐心细致的服务,到站后不愿意下车,硬是跟着他到了调度站,加上他的微信表达自己的感动。有的小学生看到丁荣军的服务,将他的热情与有爱写在自己的作文中。看到丁荣军主动帮扶老人,一位女乘客跟到调度站,和丁荣军合影后在自己的微信里写道:“今天遇到了一位超级敬业又有爱的公交车司机。主动帮助老人提东西,主动询问老人要到哪一站下车,真让人感动。”有位老乘客将表扬信投放进了投币箱……

“特别是一位老人下车前向我深深一鞠躬,让我特别感动。总觉得自己没干什么大事情,却得到了这么多人的赞扬与肯定,一些画面常常浮现在我眼前……”说起这些小故事,丁荣军忍不住有些动容,擦拭了下眼角的泪水。

把最简单的事情干好就是不简单

“请问您还有什么需要帮助的?”不论是生活中还是工作里,这是丁荣军最爱说的一句话。就连在记者采访中,他和一位素未谋面的人电话交流时,这句话也是脱口而出。“工作这么多年,这句话我都说习惯了!”丁荣军有些不好意思。

从跑长途车到七八年前在公交系统做了一名司机,丁荣军说自己就是个简单的人,就是简单地想把自己手头的工作做好。“我至今仍记得刚开始当公交车司机接受培训时对我们提出的服务要求,这些年来我坚持把这些要求在工作中执行,并希望通过我的服务让乘客感受到温暖,同时也让自己体会到了工作的价值和幸福!”丁荣军说道。

虽然已年过50,丁荣军对这份工作的执着与热爱,让他依然饱有着不断向前的勇气与信心。如今丁荣军不仅不断跟随专业英语老师在英语上努力提升,几个月前还学习了简单的手语;接下来他还想把更多的景点用英语介绍给乘客……

丁荣军说自己的是个简单乐观的人,而他做事也信奉着这样的信条:“把最简单的事情做好就是不简单”。“我觉得要先做人再做事,把简单的事情认真做好,做到尽可能专业,才算对得起自己,也对得起他人!”丁荣军说。

[责任编辑:李欢欢]

  • 好文
  • 钦佩
  • 喜欢
  • 泪奔
  • 可爱
  • 思考

免责声明

  • 除凤凰网注明之服务条款外,其它因使用凤凰网而引致之任何意外、疏忽、合约毁坏、诽谤、版权或知识 产权侵犯及其所造成的各种损失(包括因下载而感染电脑病毒),凤凰网概不负责,亦不承担任何法律责任。
  • 任何透过凤凰网网页而链接及得到之资讯、产品及服务,凤凰网概不负责,亦不负任何法律责任。
  • 凤凰网内所有内容并不反映任何凤凰网之意见及观点。
  • 凤凰网认为,一切网民在进入凤凰网主页及各层页面时已经仔细看过本条款并完全同意。 敬请谅解。
凤凰陕西官方微信
凤凰新闻 天天有料
分享到: